-
1 перемычка в горной выработке
перемычка в горной выработке
Поперечная сплошная стена, изолирующая часть выработки от проникания в неё воздуха, газов, огня или воды в случае аварии, пожара и т.п
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > перемычка в горной выработке
-
2 Комиссия по выработке Свода Правил производства и распространения пищевых продуктов
Dictionnaire russe-français universel > Комиссия по выработке Свода Правил производства и распространения пищевых продуктов
-
3 Объединённая группа экспертов ЭКЕ/Кодекс Алиментариус по выработке норм для быстрозамороженных продуктов
adjUN. Groupe mixte CEE/Codex Alimentarius d'experts de la normalisation des denrées surgeléesDictionnaire russe-français universel > Объединённая группа экспертов ЭКЕ/Кодекс Алиментариус по выработке норм для быстрозамороженных продуктов
-
4 вентиляционная дверь в наклонной восстающей выработке
Dictionnaire russe-français universel > вентиляционная дверь в наклонной восстающей выработке
-
5 завод по выработке масла из семян
ngener. moulin à huileDictionnaire russe-français universel > завод по выработке масла из семян
-
6 комитет по выработке правил
nDictionnaire russe-français universel > комитет по выработке правил
-
7 производительность по выработке льда
Dictionnaire russe-français universel > производительность по выработке льда
-
8 рабочий на выработке тюля
Dictionnaire russe-français universel > рабочий на выработке тюля
-
9 сбавка при выработке шейки чулка
ntextile. diminution de cambrureDictionnaire russe-français universel > сбавка при выработке шейки чулка
-
10 спускать по восстающей выработке
veng. (руду или закладку) taperDictionnaire russe-français universel > спускать по восстающей выработке
-
11 завал
м.abat(t)is m ( из деревьев); engorgement m ( закупорка)сне́жный зава́л — congère f, amas m ( или entassement m) de neige
* * *n1) gener. abatis, abattis, encombrement (штрека), écrasée, engorgement (в горной выработке)2) colloq. recalage3) eng. barricade, empiétage, foudrière, obstruction, ravalement (в стене), ébouiement, éboulement, éboulis, éboulée, encombrement (в горной выработке)4) construct. zone foudroyée, abatis (грунта, породы), abattis (грунта, породы) -
12 сечение в свету
neng. ouverture nu au nu, section libre (о выработке), section nette (о выработке) -
13 крепленный деревом
( о горной выработке) coffréРусско-французский словарь по нефти и газу > крепленный деревом
-
14 бар
bar m* * *I м.( ресторан) bar mII м. физ.bar m* * *n1) gener. banc de sable, barre (мель у входа в реку, бухту), cave, poulier (у устья реки в Пикардии), bar, bar (единица измерения), pub2) geol. chaussée3) navy. traverse4) colloq. mastroquet, zinc, bistro5) obs. cabaret (для напитков)6) eng. bar (10[up 5] Ïà), bar (в метеорологии 10[up 6] дин/см2; в физике 1 дин/см2), bar (песчаная отмель), point (расстояние между двумя нитями основы при выработке тюля)7) geogr. cordon littoral8) mech.eng. bar (единица давления)9) swiss. carnotzet10) argo. rade -
15 вентиляционный трубопровод
adj1) gener. cheminée d'aération2) eng. canal d'air, canal d'aérage, cheminée d'aération (фонаря кинопроектора), colonne d'aérage, conduite de canars, ligne de canards, kernet (в горной выработке)3) construct. tuyau porte-vent4) mech.eng. conduit de ventilationDictionnaire russe-français universel > вентиляционный трубопровод
-
16 водоотводная канавка
Dictionnaire russe-français universel > водоотводная канавка
-
17 незакреплённый
-
18 перемычка
ж.1) стр. linteau mка́менная перемы́чка — linteau de pierre
2) ( в гидротехнике) batardeau m* * *n1) gener. barrage, cavalier, linteau, barrette, batardeau, rideau, sommier (проёма), traverse (оконная, дверная), connecteur, duit, garde, passant (печатной платы), reversoir, dame (земляная)2) obs. portereau3) eng. arrêt-barrage, bacbasse, barrage (на планах горных работ), barrage provisoire, barrage temporaire, barre de court-circuitage, cloison, estouffée (в подземной горной выработке), prébatardeau (перед основной перемычкой), stoupée, serrement, barrière, cloisonnage, cloisonnement, digue, parafouille, pièce de connexion, pièce de jonction, sommier (оконного или дверного проёма), stouppure4) construct. plate-bande de baie, rideau de batardeau, (дверная, оконная) linteau5) hydrogr. cloison (transversale), coupure-batardeau, enceinte6) opt. (очки) pont7) radio. barrette de connexion8) electr. fil de fermeture d'un circuit, jarretière, barre, raccord, bi-pass, by-pass, pont de passage9) IT. (металлическая) cavalier (для удержания перфокарт), fil, (проволочная) fil de connexion -
19 право на представительство
nEU. droit à la présentation (право объединения потребителей участвовать в качестве консультантов в выработке законодательства ЕС, затрагивающего интересы потребителей)Dictionnaire russe-français universel > право на представительство
-
20 пройденный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 54199-2010: Ресурсосбережение. Производство энергии. Руководство по применению наилучших доступных технологий для повышения энергоэффективности при выработке электрической энергии — Терминология ГОСТ Р 54199 2010: Ресурсосбережение. Производство энергии. Руководство по применению наилучших доступных технологий для повышения энергоэффективности при выработке электрической энергии оригинал документа: 3.2 государственный реестр … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54193-2010: Ресурсосбережение. Производство энергии. Руководство по применению наилучших доступных технологий для повышения энергоэффективности при выработке тепловой энергии — Терминология ГОСТ Р 54193 2010: Ресурсосбережение. Производство энергии. Руководство по применению наилучших доступных технологий для повышения энергоэффективности при выработке тепловой энергии оригинал документа: 3.2 государственный реестр НДТ … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
группа по выработке концепции — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN visionary panel … Справочник технического переводчика
Инициатива по выработке экологически чистой электрической энергии — (администрации Президента США Б. Клинтона) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Clean Air Power Initiative … Справочник технического переводчика
Комитет по выработке технической политики в области развития термоядерного синтеза (Великобритания) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Thermonuclear Technical Policy CommitteeTTPC … Справочник технического переводчика
Международная конференция и выставка по децентрализованным источникам энергии и комбинированной выработке тепла и электричества — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN International Decentralized Energy and CHP Conference and Exhibition … Справочник технического переводчика
отклонение прямых материальных затрат по выработке — Отклонение показывает разность между использованием фактического количества материалов и нормативного количества, предусмотренного для данного объема производства или выпуска, умноженную на средневзвешенную стоимость единицы материалов.… … Справочник технического переводчика
отклонение прямых трудозатрат по выработке — Отклонение, вызванное использованием такого числа единиц труда на заданный объем выпуска, которое превышает запланированное. Рассчитывается следующим образом: ([Норматив единиц трудозатрат на разрешенный фактический выпуск] [фактически… … Справочник технического переводчика
переговоры о выработке (общего) ключа — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN key negotiation … Справочник технического переводчика
перемычка в горной выработке — Поперечная сплошная стена, изолирующая часть выработки от проникания в неё воздуха, газов, огня или воды в случае аварии, пожара и т.п [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики горное дело EN… … Справочник технического переводчика
подземное хранилище в горной выработке — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN mine working storage … Справочник технического переводчика